Leitfaden für die sprachliche Inklusion von Migrantinnen und Migranten

Materias IBIC - BISAC

  • LENGUAS
  • ENSEÑANZA Y APRENDIZAJE DE LENGUAS (DISTINTAS DEL INGLÉS)
  • EDUCACIÓN PEDAGOGÍA

Resumen

Die folgenden Kapitel wurden mit der Intention entwickelt, den Grundsatz von INCLUDEED, einem Erasmus+- Projekt, wonach die Integration von Migrant:innen und Geflüchteten mithilfe einer der wertvollsten Ressourcen Europas, der europäischen Sprachen, vorangetrieben werden kann, in einer konkreten Publikation darzulegen. Sie soll sowohl Leser:innen dienen, die ihre Kenntnisse über Migrationsbewegungen erweitern wollen, als auch denen, die den genannten Gruppen den Integrationsprozess erleichtern wollen. Das vorliegende Projekt basiert auf den direkten Erfahrungen in den genannten Bereichen der Universitäten, die Teil von INCLUDEED sind (die Universität von Salamanca, die Universität von Bologna, die Universität von Coimbra, die Universität von Heidelberg, die Universität von Poitiers und das Trinity College in Dublin) und ist in enger Kooperation mit dem Wunsch entstanden, in Bezug auf Integration eine gleichberechtigtere Gesellschaft zu schaffen. Dies wäre jedoch nicht ohne die Unterstützung mehrerer Nichtregierungsorganisationen (dem Roten Kreuz, ACCEM, der CEPAIM- und der Sierra- Pamble-Stiftung) möglich gewesen, die sich der Aufnahme und Integration von Migrant:innen und Geflüchteten in Europa verschrieben haben und dabei Schwierigkeiten ansprechen, Brücken zwischen verschiedenen Perspektiven schlagen und so Annäherungsbemühungen zwischen verschiedenen Seiten vereinen, sodass gemeinsam in dieselbe Richtung weitergearbeitet werden kann.

Dieser Leitfaden befasst sich mit den verschiedenen Herausforderungen, die bei der Integration von Migrant:innen und Geflüchteten entstehen, und bietet Lösungsvorschläge, die bei der Bewältigung dieses komplexen Prozesses helfen können. Er ist als nützliches Kompendium für unterschiedliche Gruppen gedacht (Lehrer:innen und Freiwillige, die Sprachunterricht geben (wollen), Nichtregierungsorganisationen, nationale und supranationale öffentliche Einrichtungen) und will ein unterstützendes Tool für all diejenigen sein, die am sprachlichen Integrationsprozess der kürzlich Angekommenen beteiligt sind. Daher wird in den folgenden Kapiteln auch eine Vorstellung von der Situation vermittelt, in der sich die betreffenden Gruppen befinden und derzeit zur Verfügung stehende Hilfsmittel präsentiert, um diese zu unterstützen. Dieser Leitfaden soll mithilfe eines leicht zugänglichen Stils, aber dennoch informativ und präzise, theoretische Grundlagen zu Migration und Fremd- und Zweitsprachenlehre vermitteln und verschiedene praktische Tipps geben, die direkt in die Realität umgesetzt werden können.

Zu guter Letzt soll außerdem hervorgehoben werden, dass dieses Projekt, das verschiedene Themenbereiche berührt, für die jeweils eine Universität verantwortlich war, nur durch die enge Zusammenarbeit all derjenigen möglich wurde, die an der Ausarbeitung mitgewirkt haben. Es soll all jenen, die derzeit aktiv in das Integrationsgeschehen involviert sind, Antworten auf die Fragen geben, die in der Fremd- und Zweitsprachenlehre von Migrant:innen und Geflüchteten auftreten können. In diesem Leitfaden werden Informationen aus allen Ländern, in denen sich die beteiligten Universitäten befinden, zusammengetragen, wodurch der Blickwinkel der meisten der bisher zu diesem Thema erstellten Materialien erweitert werden kann und ihm den von dieser Projektgruppe angestrebten Charakter eines internationalen Nachschlagewerks verleiht.

Capítulos

  • Kapitel 1. Migration und Sprachenim europäischen Kontext
  • Kapitel 2. Sprachprofile von Migrierten und Geflüchteten
  • Kapitel 3. Interkulturalität, interkulturelle Erziehung und Sprachunterricht
  • Kapitel 4. Eine Fremdsprache/Zweitsprache lernenund lehren
  • Kapitel 5. Analyse von Lehrmaterial: Lehrwerke und digitale Ressourcen im Sprachunterrichtfür Migrant:innen und Geflüchtete
  • Kapitel 6. Literalität und Alphabetisierung

Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.
Cubierta para Leitfaden für die sprachliche Inklusion von Migrantinnen und Migranten
Publicado
junio 1, 2022
Cómo citar
. 2022. Leitfaden für die sprachliche Inklusion von Migrantinnen und Migranten. Ediciones Universidad de Salamanca, Salamanca.
Leitfaden für die sprachliche Inklusion von Migrantinnen und Migranten; Ediciones Universidad de Salamanca: Salamanca, 2022.
. Leitfaden für die sprachliche Inklusion von Migrantinnen und Migranten. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 2022.
(2022). Leitfaden für die sprachliche Inklusion von Migrantinnen und Migranten. Ediciones Universidad de Salamanca.
, Leitfaden für die sprachliche Inklusion von Migrantinnen und Migranten. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 2022.
, 2022. Leitfaden für die sprachliche Inklusion von Migrantinnen und Migranten. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca.
, Leitfaden für die sprachliche Inklusion von Migrantinnen und Migranten, Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 2022.
. Leitfaden für die sprachliche Inklusion von Migrantinnen und Migranten. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 2022.
. Leitfaden für die sprachliche Inklusion von Migrantinnen und Migranten. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 2022.
. Leitfaden für die sprachliche Inklusion von Migrantinnen und Migranten. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca; 2022.
Creative Commons License
Esta obra está bajo licencia internacional Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObrasDerivadas 4.0.
ISBN-13 (15)
978-84-1311-657-0
Fecha de publicación (01)
2022-06-01
Número de páginas
200